歸屬之地
我們──也就是我──是個怪人,是無法適應環境的人,是生物學上的怪胎、失敗之作。我們痛恨這裡,但這兒卻是我們的歸屬之地,儘管我們在此並不受歡迎。
雷根再也不管事了,他說,如果不說話,就不會對外在或內在的人造成任何傷害。沒有人會再責怪我們了,雷根不再聽人說話了。
由於不理會真實世界的事物,因此我們可以在自己的世界裡和平相處。
我們知道,沒有痛苦的世界就是沒有感情的世界……但是,沒有感情的世界也正是沒有痛苦的世界。
凱文
##CONTINUE##-----
「我不知道我是誰,我只覺得一無所有。」
我要他告訴我那是什麼感覺。
「不睡覺或未出來時,我好像是臉朝下,躺在一塊沒有邊際的玻璃上,我可以透過玻璃看到遙遠的彼端,那兒就像星光閃耀的外太空。但也有圓形的光圈,就在我面前,我們之間的一些人躺在光圈四周的棺木裡,並未封棺,因為他們還沒死。他們在睡覺,似乎在等待什麼。同時,也有一些空棺,因為有些人還沒來。大衛和一些年輕孩子對生命還抱有希望,年紀大的已經放棄了。」
「那是什麼地方?」我問他。
「大衛為它取了個名字,」他說道:「因為那是他創造的,大衛稱它是死亡之地。」
兩段截自於 24個比利:尾語
No comments:
Post a Comment